Recommended Events 大晦日の日 31st of December

I am writing about how to spend New Year’s Eve on December 31st for those who have come from overseas.

大晦日 OHーMISOKA

Meaning and Origin of New Year’s Eve.


New Year’s Eve has been a tradition since the 平安時代Heian period (794-1185), and began as a day of preparation for welcoming the 歳神様”Toshigami-sama,” or God of the Year.

It comes from “Misoka,” which means the last day of the month in the lunar calendar, and represents the end of the year.

Major New Year’s Eve Traditions
Japanese people hold the following traditional events on New Year’s Eve:

①年越し蕎麦 Soba

New Year’s Eve Soba: to break the hardships of the year and wish for a long life


– Ringing of the temple bell: 108 bells are rung to remove all worldly desires.

除夜の鐘


②Cleaning: Preparation for the New Year

大掃除

③Watching NHK Kohaku Uta Gassen

NHK紅白歌合戦を観る

New Year’s Eve is a special day for Japanese people to reflect on the year and welcome the new year with hope.

Japanese people spend their time in this way. Of course, there are people who work, and each person has various ways of spending their time.

日本の風習 年末の銀座 門松門松の風景  Recommend City Scenery! at the end of the year, Kadomatsu.

門松 門に松 と書きます。

https://pin.it/cwd7GvIRE

https://pin.it/36N7PJmVl


Kadomatsu is a decoration displayed at the end of the year to welcom the New Year,

believed to welcome the deity of the year.

It is generally considered good to set it up from December 25th to 28th,

and it is avoided on the 29th as “kutamachi” and on the 31st as “ichiyakazari.”

Kadomatsu is something to be placed at the entrance, and even a simple and modest one is acceptable depending on the circumstances of the region or household.

By the way, today, !

12/30!seems to be the last day it’s okay to put it up.

I’m going to hurry and put it up.

Removal is generally on January 7th after the end of “matsunouchi,” but it varies by region.

門松が並んでます

年末にお正月を迎える準備として飾るもの。

年神様を迎えるとされています。

設置には一般的に12月25日から28日までが良いとされています。

知らなかったです。だから早くから設置するんだ。早いなー!っていつも思ってました💦

29日は「苦待ち」、31日日は「一夜飾り」として避けられるそうです。

門松は玄関置くものですが、地域や家庭の事情に合わせて質素な略式のものでも問題ありません。ちなみに今日12/30はギリギリ大丈夫な日のようです。急いでつけようと思います。

片づける日は「松の内」が終了する1月7日が一般的です。

地域によってこれは変わるそうです。

今日のおすすめ日本の風習でした。

Sightseeing in Ginza? There’s a good place to take a break. It’s on the rooftop of Matsuya Ginza. It’s quiet, there are restrooms, vending machines, and a place to pray.

もしも 銀座で歩き疲れたら

ココで休憩 ブレイク

ホット一息

自動販売機もベンチもあります

デパ地下のお弁当食べるのも

ここならゆっくり

召しあがれ